From: AU DANG
To
Sent: Wednesday, April 8, 2020, 01:44:26 AM GMT+2
Subject: GỬI BÀI VIẾT MỚI
LỜI BÁO ĐỘNG NGHIÊM TRỌNG:
HOẠ TÀU CỘNG
Lời nói đầu: Không chắc có thể sống sót sau trận
Đại Dịch Vũ Hán, tôi phải vội viết ngay bức thư này vì sợ không còn cơ hội cảnh
báo với nhân loại về tai họa diệt chủng do bọn Tầu Cộng sản mang họa cho
nhân loại
Kính thưa các bạn,
Tôi tên là Đặng văn Âu, bút hiệu Bằng Phong, nguyên là một chiến
sĩ của nước Việt Nam Cộng Hòa, từng chiến đấu chống lại Chủ nghĩa Cộng sản. Tôi
là một người Việt Nam thuộc giống dân Da Vàng viết thư này gửi đến các bạn để
báo cho các bạn biết mối Họa Da Vàng từ lục địa Trung Hoa đang tới. Vì tôi là
người Da Vàng, nên tôi đem nỗi lo lắng của tôi để báo động cho các bạn, thì các
bạn không thể kết tội tôi kỳ thị chủng tộc. Chính người dân Tàu ở Đài Loan, Tân
Gia Ba, Hongkong hay Tiến sĩ Gordon Chang gốc Tàu, học giả của Viện Gateston,
cũng tố cáo chính sách lươn lẹo, gian xảo, trộm cắp của Trung Cộng để đoạt
cương vị bá chủ hoàn cầu. Tôi ý thức rằng tôi viết bài báo động này là tính mạng
của tôi sẽ gặp hiểm nguy. Nhưng tôi vẫn dám hy sinh, vì tôi mang ơn các bạn thuộc
mọi sắc dân đã tạo dựng nên quốc gia Hoa Kỳ đầy tấm lòng nhân loại, cho tôi có
chỗ dung thân và nuôi dưỡng con cái đến tuổi trưởng thành.
Tổ tiên chúng tôi gồm một trăm (100) bộ tộc sống dọc bờ sông
Dương Tử, bị người Tàu thuộc dòng giống Hán tiêu diệt, chỉ còn một bộ tộc Việt
Nam sót lại, nằm nép mình bên bờ biển Thái Bình Dương cũng không được cộng sản
Trung quốc buông tha.
Hoàng Đế Napoléon Bonarparte của nước Pháp đã báo động từ thế kỷ
18 về mối Họa Da Vàng. Giống Da Vàng mà Hoàng Đế Bonarparte đề cập đến là nước
Trung Hoa có dân số đông nhất thế giới, thường trực mang cơn đói khát thôn tính
các quốc gia khác; chứ không phải như người Nhật. Tổ tiên người Trung Hoa đã nhồi
nhét vào đầu óc con cháu họ tư tưởng “Tu thân, tề gia, trị quốc, bình thiên
hạ”, tự coi quốc gia mình là trung tâm thế giới và các dân tộc chung quanh
đều là man di, mọi rợ.
“Bình Thiên Hạ” của người Tàu, nghĩa là thống trị
toàn thế giới dưới sự đô hộ độc tài của Bạo Chúa. Cho nên, nước Tàu đã xâm lăng
và gồm thâu các tiểu quốc, rồi đồng hóa dân tộc các tiểu quốc thành công dân nước
Tàu. Nước Tàu có nền văn minh lâu đời, nhưng bị Tây phương vượt qua, vì nước
Tàu không có những nhà hiền triết hướng thượng để đưa nhân loại tiến tới văn
minh, mà chỉ có loại quân sư nhiều mưu mẹo sát hại kẻ thù như Khổng Minh hay loại
thầy đồ rao giảng cách làm đầy tớ trung thành với vua chúa như Khổng Tử. Ngay cả
Lưu Á Châu, vị Trung tướng Không Quân đang tại chức của Trung Cộng, cũng đã viết
rằng dân Tàu có máu độc ác, tham lam.
Chủ nghĩa cộng sản là một tại họa cho nhân loại, đã bị thế giới
lên án về tội diệt chủng. Thực tế đã cho thấy cái chủ nghĩa ấy chỉ mang lại
nghèo đói, bất công, thối nát, tham nhũng và lừa đảo, dối trá, phi nhân. Chủ nghĩa
cộng sản tàn ác ấy nhập vào nước Tàu thì cái ác tăng lên gấp trăm lần. Chính
Tổng Bí thư Liên Xô, Nikita Khrushchew cũng đã nhận thấy cái ác, cái phi đạo đức
của chủ nghĩa Cộng sản. Nên năm 1960, Đại Hội 20 của đảng Cộng sản Liên Xô mới
đề ra chủ trương Xét Lại, chấp nhận “Chung sống hòa bình” (Peaceful
co-existence) với Tư Bản. Bởi vì nếu chiến tranh nguyên tử xảy ra thì cả hai
bên đều bị hủy diệt.
Thế nhưng, Mao Trạch Đông cậy mình có hơn một tỉ dân, nên không
sợ chiến tranh nguyên tử với Mỹ. Mao Trạch Đông cương quyết chống lại chủ
trương “Chung sống hòa bình”, nên Mao đã thẳng tay trừng trị những đồng chí
thân tín trong cuộc “vạn lý trường chinh” có xu hướng xét lại. Tại sao? Bởi vì
làm lãnh đạo trong chế độ cộng sản thì nhà lãnh đạo có quyền bắt buộc nhân dân sùng
bái mình như Thượng Đế và không một ai được phép đòi hỏi quyền làm người. Chứng
cớ là Mao giữ ngôi cho tới chết!
Sau Tháng Tư năm 1975, nước Mỹ đã tổ chức nhiều cuộc hội thảo gồm
có những Tướng lãnh Việt Mỹ và những trí thức tiếng tăm của Mỹ lẫn Việt để tìm
hiểu nguyên nhân vì sao Mỹ, một cường quốc số #1 thế giới, đã thua trận bởi một
nước nhược tiểu.
Tôi không thấy một Tướng lãnh nào hoặc một nhà trí thức nào có
nhận định giống như sự lý giải của cá nhân tôi:
Mao Trạch Đông xua quân Bắc Triều Tiên vượt vỹ tuyến 38 xâm lăng
Nam Triều Tiên thất bại, vì không thể chiến thắng quân Mỹ có vũ khí tối tân.
Cho nên, Mao lập kế hoạch phải đánh Mỹ trên chiến trường Việt Nam bằng cuộc chiến
tiêu hao, vì Mao biết dân Mỹ quý mạng người và không đủ kiên nhẫn trong cuộc
chiến tranh lâu dài. Chính Trung Cộng tiết lộ Mao đã cho một sĩ quan cấp Tá tên
là Hồ Quang trong Đệ Bát Lộ Quân giả dạng Hồ Chí Minh, bí danh của nhà hoạt động
cách mạng Việt là Nguyễn Tất Thành, để lãnh đạo cuộc chiến tranh chống Mỹ. Nếu
Hồ Chí Minh là người Việt thì đã không thi hành mệnh lệnh Mao một cách đắc lực
và tàn ác để tiêu diệt nòi giống Việt Nam.
Sau khi quân đội Việt Minh chiến thắng trận Điện Biên Phủ, hội
nghị Genève diễn ra để giải quyết vấn đề chiến tranh Đông Dương. Tại sao Trung
Cộng muốn chia đôi Việt Nam thành hai miền, mà không để cho Bộ đội của Hồ Chí
Minh tiếp tục đánh đuổi quân đội Pháp đã kiệt quệ ra khỏi Đông Dương? Tại vì
Trung Cộng biết Mỹ sẽ nhảy vào Miền Nam để dùng Miền Nam làm tiền đồn ngăn chặn
làn sóng Đỏ thì Mao mới có thể dùng chiến tranh tiêu hao để đánh bại quân đội Mỹ
và chia rẽ nội tình chính trị Mỹ. Quả nhiên, nội bộ nước Mỹ chưa bao giờ gặp nạn
chia rẽ trầm trọng như trong thời kỳ chiến tranh Việt Nam, chắc hẳn quý vị còn
nhớ?
Lý do nào khiến cho tôi suy luận như trên? Câu nói của Mao Trạch
Đông: “Đảng ta sẽ đánh bại Hoa Kỳ cho tới giọt máu cuối cùng của người Việt
Nam” là bằng chứng Trung Cộng dùng chiến trường Việt Nam để đánh Mỹ và
bằng chứng thứ hai là lời thú nhận làm tay sai cộng sản của Lê Duẩn, Tổng Bí
thư đảng cộng sản Việt Nam: “Chúng ta (tức là Việt Cộng) đánh Pháp, đánh Mỹ
là đánh cho Liên Xô, cho Trung Cộng”.
Trên danh nghĩa, cuộc chiến vừa qua là cuộc chiến giữa Bắc – Nam
Việt Nam. Nhưng thực chất, nó là cuộc chiến tranh giữa Hoa Kỳ và Trung Cộng, tức
là giữa Cộng sản và Tư Bản. Hoa Kỳ bỏ rơi Miền Nam là mở màn sự thất bại của Thế
giới Tự do...
Chiến lược của Hoa Kỳ hoàn toàn sai lầm, khi quan niệm rằng cuộc
chiến tranh này không có kẻ thắng người bại. Sở dĩ tướng Douglas McAthur chiến
thắng trong trận chiến Triều Tiên vì ông đổ bộ quân trên đất bắc Triều tiên đánh
xuống phía Nam và xua quân từ nam Triều Tiên đánh ngược lên để ép quân cộng sản
Triều Tiên và chí nguyện quân Trung Cộng vào giữa, cắt đường tiếp tế của Trung
Cộng. Trong khi ấy, cuộc chiến ở Miền Nam Việt Nam thì quân đội Hoa Kỳ bị trói
tay, không sử dụng được chiến thuật tốc chiến tốc thắng của đạo quân tinh nhuệ nhất
thế giới. Cho nên, Việt Cộng mới dám huyênh hoang tuyên bố chúng sẽ chiến thắng
Hoa Kỳ tại Thủ đô Washington DC; chứ không tại chiến trường. Tôi dám nói rằng
Hoa Kỳ có vũ khí tối tân vô địch, nhưng mưu lược thâm hiểm không bằng người Tàu
được rèn luyện trong lò Karl Marx – Lénine.
Phong trào chống chiến tranh ở Hoa Kỳ không phải tự phát, mà là
do những đảng viên cộng sản Hoa Kỳ bí mật điều động và yểm trợ. Đồng thời phong
trào đòi hòa bình ở Việt Nam cũng do Việt Cộng giật dây, bởi vì bọn chống chiến
tranh không đòi Việt Cộng rút quân về Miền Bắc, mà chỉ đòi quân đội Miền Nam
buông súng!
Nội tình chính trị của Mỹ bất ổn. Cùng lúc Tổng thống Richard
Nixon bị rắc rối vì vụ Watergate, nên bằng lòng thương nghị với Mao Trạch Đông
để giải quyết chấm dứt chiến tranh trong hòa bình. Hoa Kỳ quyết định rút quân
năm 1973 là chuẩn bị một cuộc đầu hàng trong danh dự. Nhưng kỳ thực là một cuộc
đầu hàng trong tủi nhục.
Lúc bấy giờ có một số chính khách Hoa Kỳ chống lại chủ trương của
Nixon bắt tay Trung Cộng. Ngoại trưởng Henry Kissinger tuy là người có bằng Tiến
sĩ sử học, nhưng đã quên Mao Trạch Đông từng cực lực chống lại chủ trương “Chung
sống hòa bình” của Khrushchev. Kissinger đưa ra quan điểm rằng nếu nâng cao
mức sống giai cấp bần cố nông của Trung Cộng thành giai cấp tư sản trung lưu,
thì chủ nghĩa cộng sản mặc nhiên sẽ biến mất. Đó là quan điểm có tính sách vở,
hàn lâm. Chính sách cốt lõi của cộng sản là bần cùng hóa nhân dân, biến nhân
dân thành trại súc vật và lãnh tụ có quyền hành tuyệt đối, bất khả xâm phạm.
Các nhà tư bản của các đại công ty nghe thuyết lý của Kissinger,
thì mường tượng một thị trường đông dân nhất thế giới được tự do buôn bán với
Tư bản thì sẽ là một thị trường béo bở, tha hồ kiếm lời. Bởi vậy, những nhà máy
sản xuất đua nhau rời bản quốc để sang Trung Cộng làm ăn, mà không cần biết họ
làm cho công nhân đất nước họ bị thất nghiệp và nền kinh tế dần dần lệ thuộc
vào sản phẩm của Trung Cộng. Những nhà tư bản Tây phương đều biết Trung Cộng sử
dụng tù nhân làm đội ngũ sản xuất mà không được trả lương và không bảo hiểm y tế,
nhưng họ mặc kệ. Điều kiện để đầu tư vào Trung Cộng, các công ty phải trao cho
Trung Cộng những phát minh kỹ thuật cao, họ cũng chấp nhận, bất cần biết sẽ
nguy hại nền an ninh quốc phòng của quốc gia.
Lãnh đạo Việt Nam, Tổng thống Ngô Đình Diệm, là người thấy được
mối nguy của người Tàu trong công cuộc chống lại chủ nghĩa cộng sản. Cho nên
sau khi diệt xong quân phiến loạn do Thực dân Pháp xúi giục, Tổng thống Diệm ra
luật cấm người Tàu làm một số nghề, bắt buộc họ phải nhập quốc tịch Việt Nam để
tuân hành luật lệ Việt Nam. Nếu người Tàu nào không tuân lệnh thì bị trục xuất
ra khỏi nước. Đó không phải là chính sách kỳ thị chủng tộc. Ông Diệm biết người
Tàu có máu gian thương, buôn lậu và chuyên môn hối lộ quan chức công quyền, làm
cho guồng máy cai trị bị thối nát.
Người Mỹ không chịu học hỏi bài học Việt Nam, lại giết vị lãnh đạo
nhìn xa trông rộng của chúng tôi thì ngày nay Hoa Kỳ phải hứng lấy tai họa Da
Vàng.
Khi Trung Cộng giàu lên, chúng bèn dùng tiền để mua các nhà truyền
thông của thế giới tự do làm công cụ tuyên truyền của chúng. Nhà báo nào nói đến
những mặt tiêu cực của Trung Cộng, liền bị Trung Cộng trục xuất. Ngoài ra,
Trung Cộng còn dùng phương pháp hối lộ tinh vi của mình để mua chuộc những chính
trị gia Tây phương thành những Dân biểu, Nghị sĩ, Tổng thống vô tình làm công cụ
bành trướng của chúng.
Năm 2008, bà Hillary Clinton vừa khóc, vừa nói: “Sở dĩ bà
không được đảng Dân Chủ đề cử tranh chức Tổng thống, vì truyền thông chống bà
và ủng hộ Barack Hussein Obama”. Bà Hillary nói đúng: Barack Obama chỉ là một
“Community leader”, mới đắc cử Thượng Nghị sĩ chưa đầy hai năm thì kinh nghiệm
chính trường không thể bằng bà. Truyền thông trở nên kiêu ngạo vì đưa được một
người vừa có gốc Hồi giáo, vừa là đệ tử của lãnh tụ cộng sản – Frank Marshall Davis
– lên làm Tổng thống. Truyền thông tự cho mình là “King maker”, muốn uốn nắn tư
tưởng quần chúng thế nào tùy thích. Mặc dầu Tiến sĩ Peter Navarro (tác giả cuốn
sách Death By China) và một số học giả đã viết sách để báo động cho những nhà
chính trị nước Mỹ về âm mưu của Trung Cộng lật đổ ngôi vị lãnh đạo Thế giới Tư
bản của Mỹ bằng con đường bá đạo, như ăn cắp sản phẩm trí tuệ, buôn lậu ma túy,
buôn người, cài gián điệp vào các cơ quan, hối lộ các Đại Học, Truyền thông vẫn
không thèm lưu ý, thì buộc lòng ta phải cho rằng Truyền thông đã bị Trung Cộng
hối lộ.
Vì nhận thấy đạo đức chính trị suy đồi, kinh tế xuống dốc, uy
tín nước Mỹ trên trường quốc tế bị coi khinh, nên nhà tỷ phú Donald J.
Trump phải từ bỏ nếp sống vương giả để ra tranh cử Tổng thống nhằm cứu nước Mỹ,
tức là cứu nguy thế giới tự do.
Là người bị mất nước vào tay cộng sản, là người được nước Mỹ cưu
mang, tôi có bổn phận phải đem kinh nghiệm mất nước của mình nói với trí thức Mỹ.
Nhưng nghĩ mình là người không tên tuổi, dù mình có gióng lên tiếng nói cũng chẳng
ai thèm nghe. Bởi thế, tôi đã viết nhiều bức thư cho Tiến sĩ Stephen Young, một
Phó Khoa trưởng Luật của trường Đại học Harvard, rồi Khoa trưởng Luật của trường
Đại học Hamline của Tiểu bang Minnesota để nhờ ông báo cho những nhà trí thức
Hoa Kỳ biết tình hình chính trị Hoa Kỳ rất giống Việt Nam Cộng Hòa trước khi mất
vào tay Việt Cộng.
Lý do tôi trông cậy vào Tiến sĩ Stephen Young vì ông là người có
vợ Việt Nam, từng làm việc ở Việt Nam, nói và viết tiếng Việt rất giỏi, rất
quan tâm đến tương lai Việt Nam, từng trở lại Việt Nam vận động dân chủ, nhưng thất
bại, thì còn ai có đầy đủ kinh nghiệm hơn về nguyên nhân Việt Nam bị mất vào tay
cộng sản? Tiếc thay! Tiến sĩ Stephen Young giữ im lặng. Tôi ngờ rằng ông ta là
đảng viên đảng Dân Chủ?!
Tôi rất thích nền chính trị lưỡng đảng của Hoa Kỳ, hoạt động giống
cái quả lắc đồng hồ (pendulum) không cực tả hay cực hữu, luân phiên nhau cầm
quyền và đề cao nguyên tắc “If you can not beat them, join them” là
sức mạnh đoàn kết của nước Mỹ. Nhưng ngày nay, đảng Dân Chủ không còn là đảng đối
lập, mà là một đảng phá hoại, học theo đường lối cộng sản là mị dân, dối trá, bịa
đặt, vu khống, bạo hành và đặt quyền lợi của đảng lên trên quyền lợi của Tổ quốc.
Đảng Dân Chủ biện minh thế nào, khi chủ trương mở cửa biên giới, cho di dân bất
hợp pháp được hưởng các quyền lợi và được quyền đầu phiếu như một công dân? Khi
mở cửa biên giới, làm sao có thể cấm cán bộ cộng sản Tàu tràn vào hoạt động tự
do? Có phải đảng Dân Chủ âm mưu đẩy nước Mỹ theo chế độ độc tài toàn trị cộng sản
để triệt tiêu nền dân chủ mà tổ tiên họ đã dựng lên?
Năm 2016 đảng Dân Chủ đã dự phòng cuộc “đảo chánh” (coup d’état)
bất cứ ứng cử viên Cộng Hòa nào đắc cử Tổng thống. Nếu Jeb Bush, Ted Cruz hay
Marco Rubio đắc cử cũng đều bị đảng Dân Chủ tìm cách truất phế; chứ không riêng
ông Donald Trump.
Trung Cộng lo ngại Nga liên minh với Mỹ thì giấc mộng Da Vàng thống
trị thế giới của mình sẽ không thành. Vì vậy, Trung Cộng đã dùng thế lực đồng
tiền mua chuộc chính trị gia Dân Chủ, Cộng Hòa và Truyền thông kết tội Tổng thống
Donald Trump thông đồng với Nga. Chủ trương chia rẽ là chiến lược trường kỳ bất
biến của cộng sản.
Gần hai năm điều tra, tiêu 40 triệu tiền thuế của dân, phe cánh
đảng Dân Chủ không tìm ra chứng cớ để buộc tội Tổng thống Donald Trump, thì họ
xoay sang vụ Ukraina. Nghĩa là đảng Dân Chủ phải dùng mọi cách, dù phi pháp, để
lật đổ vị Tổng thống do dân bầu hợp pháp cho bằng được.
Đặt trọng tâm vào việc luận tội Tổng thống Donald Trump, đảng
Dân Chủ không có thời giờ để soạn thảo một cương lĩnh làm thăng tiến đời sống nhân
dân. Nghe những lời vận động tranh cử Tổng thống của các ứng viên Dân Chủ , người
ta thấy họ chỉ tìm cách mỵ dân như tăng thuế nhà giàu, miễn phí Đại học cho sinh
viên, miễn phí y tế cho mọi người kể cả di dân bất hợp pháp, phụ nữ được quyền
phá thai sắp tới kỳ sinh nở … Những ứng viên dần dần rơi rụng, nhà tỷ phú Bloomberg
tiêu hơn 600 triệu đô la cũng bỏ cuộc. Chỉ còn lại hai ông già gần 80 tuổi, mà
ông cựu Phó Tổng thống thì nói năng lắp bắp, vấp váp lung tung, còn một ông thì
hình như mắc chứng tâm thần, vì hăng say cổ súy xã hội chủ nghĩa, trong khi cái
chủ nghĩa ấy đã bị nhân loại ném vào thùng rác!
Hoa Kỳ là quốc gia vĩ đại vì nó mở ra cơ hội đồng đều cho mọi chủng
tộc trên thế giới muốn thể hiện giấc mơ Mỹ. Bất cứ ai thông minh, chăm chỉ đều
thành đạt. Tổng thống Barack Hussein Obama đưa ra khẩu hiệu “Black life
matters” chỉ nhằm thu hút phiếu của người Da Đen. Vì dưới thời Obama, mức nghèo
khó của người Da Đen, nạn thất nghiệp và tội phạm của người Da Đen đều gia
tăng. Đảng Dân Chủ và Truyền thông cánh tả chỉ lặp đi lặp lại một điệp khúc “Donald
Trump Kỳ thị chủng tộc” để tổng công kích Tổng thống Donald Trump. Thậm chí Tổng
thống Trump dùng chữ “Wuhan Virus” cũng bị phía Dân Chủ và Truyền thông cánh tả
ồn ào rộ lên điệp khúc “Trump kỳ thị chủng tộc” và buộc Tổng thống xin lỗi Cộng
đồng người Hoa!
Thưa các bạn thuộc các sắc dân,
Bài nói chuyện của Tướng Trì Hạo Điền (Chi Haotian), cựu Bộ
trưởng Quốc Phòng đăng trên tờ báo Epoch Times từ ngày 37 tháng 7 năm 2009 dưới
tựa đề “War Is Not Far from Us and Is the
Midwife of the Chinese Century” với đại ý như sau: “Dân tộc Trung Hoa là dân tộc thượng đẳng,
có nền văn minh cổ đại trước cả Tây phương, thì dân tộc Trung Hoa phải thống trị
thế giới. Đối tượng cần hủy diệt là Hoa Kỳ. Đức Quốc Xã thất bại vì tin vào
Thiên Chúa, ngần ngại nhúng tay vào tội ác. Đảng Cộng sản chúng ta vô thần,
không sợ phạm tội ác thì nhất định ta sẽ thắng lợi. Nhưng chúng ta không thể
dùng khí giới nguyên tử để đánh Mỹ, vì nó sẽ hủy diệt tất cả. Chỉ cần dùng vũ
khí sinh học (biochemical weapon) đủ để giết người Hoa Kỳ và đưa người Trung
Hoa sang chiếm cứ toàn bộ đất đai và dinh thự của họ”.
Khi tin tức nạn Corona Virus nổ ra ở Vũ Hán, tôi liền nhớ ngay đến
bài nói chuyện của Trì Hạo Điền đăng trên tờ Epoch Times. Tuy không hoạt động
trong lãnh vực tình báo, phản gián, nhưng với kinh nghiệm về cái ác của cộng sản,
tôi quả quyết rằng Wuhan Virus là âm mưu của Trung Cộng nhằm trả đòn những cú đấm
kinh tế của Tổng thống Donald Trump. Dưới đây là luận cứ của tôi:
(1) Công An Trung Cộng ở Wu Han bắt bỏ tù bác sĩ Lý về tội tiết
lộ bị mất quốc gia khi ông này khám phá bệnh viêm phổi là do vi khuẩn Corona. Nếu
“Corona Virus do thiên nhiên, không phải là vũ khí sinh học, thì sao gọi là bí
mật quốc gia?
(2) Trung Cộng không đồng ý đề nghị của Tổng thống Donald Trump
gửi đoàn chuyên viên y tế sang Vũ Hán giúp truy nguyên vi khuẩn Corona, vì sợ
Hoa Kỳ khám phá ra nguyên nhân mầm bệnh.
(3) Thời gian xảy ra nạn dịch vào Tết Nguyên Đán là thời điểm
người dân Tàu ở tứ xứ về quê ăn Tết sẽ được biến thành đoàn quân phát tán vi
khuẩn khắp thế giới.
(4) Giữ bí mật nạn dịch cho tới khi không thể giấu thế giới đấy
là thủ đoạn để mua thời gian để phát tán sự lây nhiễm đã cùng khắp.
Ngoài ra, Trung Cộng ra điều kiện các quốc gia Âu Châu muốn được
tiếp tế thuốc và dụng cụ y tế thì phải mua 5G của công nghệ Huawei, thì càng
làm cho chúng ta càng tin cái vụ Wuhan Virus xảy ra là do âm mưu của Trung Cộng
sử dụng vũ khí sinh học.
Thời Đệ nhị Thế chiến, Tổng thống Roosevelt ra lệnh nhốt tất cả
những người Mỹ gốc Nhật vào trại tập trung, truyền thông và chính trị gia đối lập
đã không hề có một lời phản đối. Thế mà, nay giữa lúc quốc gia đang trong cảnh
dầu sôi lửa bỏng, bị nạn dịch xuất phát từ Trung Cộng hoành hành, Tổng thống
Donald Trump dùng chữ “Wuhan Virus” thì Truyền thông tả phái và chính trị gia
Dân chủ tấn công tới tấp, vu cho Tổng thống kỳ thị chủng tộc và buộc Tổng thống
phải xin lỗi Cộng Đồng người Hoa. Sự kiện này cho mọi người hiểu Dân Chủ và
Truyền thông tả phái đứng về phía Trung Cộng. Cái gì ngoài đồng tiền của Trung
Cộng, một chế độ diệt chủng, đảng Dân Chủ và Truyền thông tả phái tự nguyện làm
công cụ cho quyền lợi của Trung Cộng? Xin những nhà lãnh đạo Dân Chủ trả lời cho
chúng tôi, những người đã bị mất nước vào tay cộng sản?
Thưa tất cả những người bạn thuộc các sắc dân thân mến,
Người Tàu Đài Loan, Hongkong, Singapore không chấp nhận chủ
nghĩa cộng sản của người Tàu lục địa. Do đó, quý vị đừng nghĩ rằng vì tôi là nạn
nhân cộng sản mà đâm ra có tinh thần kỳ thị người Tàu... Chủ nghĩa cộng sản là một
tôn giáo của quỷ. Nó có khả năng làm mê muội những nhà trí thức thông thái. Nó
có khả năng làm cho Tổ chức WHO làm công cụ dối trá cho nó. Nó có khả năng dụ dỗ
Đức Giáo hoàng Francis chấp nhận Giáo hội Công Giáo Quốc Doanh và phủ nhận Giáo
hội thầm lặng. Nước Việt Nam Cộng Hòa của chúng tôi bị mất vào tay cộng sản, bởi
vì dân tộc chúng tôi bị quỷ ám.
Tôi nhận thấy nước Mỹ cũng đang bị quỷ ám. Bởi vì nước Hoa Kỳ được
dựng lên bởi những người con có Đức Tin Thiên Chúa “In God We Trust” thì
lý gì lại có những nhà lãnh đạo chính trị muốn đẩy dân chúng đi theo con đường
xã hội chủ nghĩa, một chủ nghĩa chống Thiên Chúa? Ai có thể tin được câu nói của
bà Chủ tịch Hạ viện Nancy Pelosi – một tín đồ Công giáo từ nhiều đời – bảo rằng
bà luôn luôn cầu nguyện cho Tổng thống Donald Trump, trong khi bà ủng hộ phá
thai và kịch liệt chống lại chủ trương “Make America Great Again”? Có phải bà cầu
nguyện Thiên Chúa giúp cho bà lật đổ Tổng thống Donald Trump thành công?
Tôi là một tín đồ Phật giáo, nhưng tôi tin rằng tai họa “Wuhan
Virus” là một cảnh báo của Thiên Chúa nhằm thức tỉnh nhân loại hãy đoàn kết lại
để chống hiểm họa Da Vàng. Nên biết rằng, đây là thời điểm đánh dấu cuộc chiến
đấu một mất một còn giữa Thiện và Ác, giữa Sự Thật và Sự Dối Trá, giữa Ánh Sáng
và Bóng Tối. Sự sống còn của nhân loại là tùy thuộc vào sự quyết định sáng suốt
của quý bạn.
Tôi không là đảng viên Cộng Hòa hay Dân Chủ, nhưng tôi mong muốn
nhân dân Hoa Kỳ hãy bầu cho Tổng thống Donald Trump vào ngày 3 tháng 11 này để
ông có đủ thời gian thanh toán cái Nhà Nước Ngầm (Deep State) quá thối nát mà vẫn
đang tìm mọi cách chiếm quyền lãnh đạo nhân dân Hoa Kỳ.
Tôi xin khẳng định rằng nếu ông Donald Trump tiếp tục làm chủ
tòa Bạch Ốc và các vị dân cử đảng Cộng Hòa chiếm đa số lưỡng viện Quốc hội thì
nước Mỹ còn thịnh vượng về kinh tế và hùng mạnh về quân sự để chống lại tham vọng
của Trung Cộng. Nếu ngược lại, nước Mỹ sẽ bị Trung Cộng khống chế, đè bẹp. Lúc
bấy giờ, không một quốc gia nào khác, kể cả nước Nga, đủ sức thoát ra khỏi sức
nặng của 1 tỷ 4 trăm triệu dân Da Vàng.
Xin các bạn hãy tỉnh ngộ, hãy sáng suốt trước khi quá muộn.
Trân trọng chào tạm biệt các bạn,
Bằng Phong Đặng văn Âu
Telephone number: 714 – 276 – 5600
Email Address: bangphongdva033@gmail.com
Ngày 07 tháng 4 năm 2020
f
__._,_.___
No comments:
Post a Comment